I Hong Kong, Använd En Liten Kantonesisk, Lokalbefolkningen

Linda Garrison

Om du är går till Hong Kong, kan du tro att engelska kommer att talas i stor utsträckning, och du skulle vara korrekt. Du kanske också tror att du vet att lite kinesiskt kan komma till nytta. Men vilken form av kinesiska? Kantonesiska är den dominerande formen av kinesiska i Hong Kong. Faktum är att när Hongkong lämnades tillbaka till Kina från Förenade kungariket 1997, talade bara en fjärdedel av invånarna i Hong Kong Mandarin, det officiella språket i Kina.

Kantonesiska, som är centralt för Hongkongs identitet, har sitt ursprung runt år 220, medan Mandarin går till 1200-talet. Mandarin spred sig mycket i Kina efter den kommunistiska övertagandet 1949 och är nu den dominerande formen av kineser på fastlandet.

Så att veta några ord och fraser på kantonesiska kan vara till nytta när du vandrar runt Hongkongs livliga stadskärna, undrar på dess skyskrapor, kolla på templet Street Night Market och ha en enastående kostym gjord av en av Hongkongs världsberömda skräddare.

Kantonesiska: Inte för svag hjärta

Kantonesiska är ett av världens svåraste språk att lära. Tonerna i kantonesiska gör det till en tunga twister och ett högt berg att klättra även om allt du vill göra är att bli bekant med några enkla fraser och ord. Att lära sig kantonesiska språket blir svårare med sina nio olika toner. Det betyder att ett ord kan ha upp till nio betydelser, beroende på både tonen och kontexten.

Den goda nyheten är att majoriteten av invånarna i Hongkong kan prata minst lite grundläggande engelska, och du är osannolikt att hitta en total brist på kantonesiska kommer att hindra dig när som helst. Men om du vill imponera på lokalbefolkningen, här är några grundläggande fraser du kanske vill försöka.

Exemplen nedan är skrivna i det romerska alfabetet och på grund av tonalskillnaderna kan deras uttalande göra dem svåra att förstå.

Lyssna på uttalstekniker på vanliga ord och fraser kan hjälpa till att lära sig även grundläggande kantonesiska.

Länder

Att veta namnet på de stora länderna och närliggande områden kan vara till nytta när du besöker Hong Kong.

  • Hong Kong: Herng Gong
  • Amerika: Maj Gwok
  • Kina: Chung Gwok
  • Storbritannien: Ying Gwok

Numbers

Ännu att veta grundläggande tal på kantonesiska kan göra shopping och matsal lättare.

  • 4: säger
  • 5: mm
  • 6:
  • slutet 7:
  • chatt 8:
  • bat 9:
  • gow 10:
  • sap Hälsningar
  • hälsningar till lokalbefolkningen på sitt eget språk är artiga och går långt mot uppmuntran till goda känslor och ett gott intryck av både dig och USA i Hong Kong. Hur mår du:
  • Laga ma God morgon:

Jow sun

Farväl:

  • Glädje ingen
  • Ursäkta eller tack: M goy
  • Jag heter: Ngor guw
  • Jag förstår inte: N gorm ming bat
  • Restauranger och shopping Som besökare i Hong Kong kommer du att spendera mycket tid på restauranger och butiker.Här är några fraser som är användbara när du äter och köper. Hur mycket är det:
  • Ching mun, gay daw cheen

Kontrollera snälla:

M goy,

  • maj dan För dyrt: Tai gwei le
  • Var är toaletten: Chee såg ha varit ah Har du något?
  • Lägg till yo m Serverar du öl:
  • Leedo yow mo bair
  • tsow yum ah
  • Ja, vi gör: Yow ah Nej, vi gör inte: Mo ah Läs mer

Nästa Artikel