Det Nya Sättet Att Resa Meningsfullt: Utbytesprogram För Språk Och Färdigheter Utomlands

"Det blir $ 87. 50 tack "Det här är typiskt punkten för transaktionen där du gör ditt betalningsval: kontant eller kort. Det är en enkel fråga, rätt? Alltid samma, kontanter eller kort. Men vad om det fanns ett annat alternativ? Vad händer om du istället erbjuder franska lektioner i utbyte mot dina matvaror? Vad händer om, istället för att använda kallt, hårt, pengar, föreslog du att du bytte spanska ordförrådspraxis till din favorit mikrovågsugn och ost?

Det är inte lika radikalt en idé som det verkar, tro det eller inte .

Medan jag erkänner att du antagligen inte skulle få mycket långt i det här scenariot (jag kan inte föreställa mig att det finns många stormarknader som accepterar översättningstjänster i stället för en skarp Benjamin Franklin), har byteshandel gjort en comeback värdig för de kitschy plast chokers vi alla rockade i början av 1990 . Och ännu bättre byteshandel har blivit det mest autentiska, kostnadseffektiva och livsföränderliga sättet att resa världen , och vi är här för att berätta varför (och hur)! A (super-kort) historia av byteshandel.

Vi bör komma ihåg att den gamla bytet av byteshandel tjänade våra förfäder ganska bra, trots allt; Vi vet att någonstans runt 9 000 B. C., långt före American Express och checkar konton, bestämde våra förfäder på ett ömsesidigt värdesystem, en primordial valuta baserad på ömsesidigt behov. I grund och botten, i den tidiga civilisationen, min stora, stora, stora, stora, stora, stora, stora, stora, stora, stora (andas) -great-great- (definitivt missade några greats där), farfar kunde ha handlat sin flintöxa för din stora, stora, stora, stora, stora, stora, stora, stora, stora, stora (andas) Och livet gick vidare därifrån. Ganska fantastiskt,

va? Vad sägs om språk och kompetensutbyte?

Det här förhistoriska bytet lämnades inte heller i stenåldern; Den bytes-och bytesanda var gnistan bakom samordningen av språk- och kompetensutbytesprogram i utlandet, vilket har blivit en ökning i popularitet i vår efterkonjunktur, det kontantmedvetna samhället.

Språkutbyte är inte ett "nytt" fenomen på något sätt. John Milton och Roger Williams sägs ha deltagit i en av de allra första språkutbytena, då den engelska poeten Milton från 1700-talet lärde Williams, en reformerad teolog, hebreiska, grekiska, latinska och franska i utbyte mot nederländska lektioner.

Men tack vare framsteg i sociala medier och skapandet av dedikerade plattformar för onlinedelning har det blivit ännu enklare att ta med potentiella deltagare ihop. Dessa nätverkshubbar gör det möjligt för tiotusentals människor att delta i språk- och kompetensutbytesprogram och -initiativ, och använda dem som biljetter till fördjupande internationella resor.

Runt om i världen är jetsetters engagemang i dessa utbyten för att uppleva nya kulturer, spara pengar när du utforskar, gör nya vänner och njut av en berikande och meningsfull resa.

Vänta! Hur skiljer sig språkutbytet från TEFL-certifiering?

Att delta i ett språk- eller kompetensutbyte skiljer sig från undervisning i engelska som ett främmande språk (TEFL), och det är ett helt unikt sätt att se vad världen och dess invånare har att erbjuda.

En språkutbyte främjar tanken om tandeminlärning, där erfarenheten är ömsesidigt fördelaktig för båda parter.

Till skillnad från TEFL-systemet finns det ingen fast kursplan en språkutbyte är en vätskeprocess där kunskapsdelningen är samverkande och det handlar om att inte dela med sig av en persons konkreta färdigheter, men deras tid, kultur och livserfarenhet. Mer personlig än en typisk undervisningsposition kan ett utbytesprogram anpassas för att passa båda deltagarnas särskilda behov. Vidare har

språk och kompetensutbyte sin egen känsla av äventyr och frihet . I teorin, tack vare sin flexibla karaktär, kan dessa avvägningar organiseras var som helst i världen, medan TEFL-jobb tenderar att vara begränsad till populära destinationer för engelska talare. Dessutom följer inte språk- eller kompetensutbyten färdiga tidtabeller och det finns inga fasta kontrakt. du kan bestämma dig för att tillbringa två veckor i Rom med två dagars varsel eller planera en sommar i Kina månader i förväg. Det finns inga uppsatta startdatum eller programintaggränser, så du kan vara helt ansvarig för ditt eget äventyr (hur befriande!). Så, vad är fördelarna med språkutbytesprogram utomlands?

Språk- eller kompetensutbyte tillåter även att de flesta studenterna får pengar för att lära sig något nytt, samt att ha en meningsfull reseupplevelse på samma gång. Men som Jessie J har berättat för oss sedan 2011 är det inte (alla) om pengarna. De är billigare än nattklasserna, inga pengar byter händer och är mer intressanta än att stirra på en skärm eller bo över en lärobok. Det finns ingen hierarki, ingen irriterande piggorder; du kommer både vara en student och lärare samtidigt.

Att delta i en utländsk utbyte är ett unikt bemyndigande tillfälle att få insiders förståelse för en ny kultur på sin nivå.

Språk och kompetensutbyte är

mer ärliga, genuina och meningsfulla sätt att lära och resa . Fler och fler flaggar behovet av sanning och öppenhet i alla aspekter av deras liv, från vår hälso- och sjukvård till deras mat och resor är inget undantag. Människor behöver känna att de engagerar sig i ärliga interaktioner inte bara med företag, utan världen runt dem. Med oändlig information och rese möjligheter där ute, vill folk ha tillgång till utbyten som spelar roll, det gör skillnad. Människor vill vara delaktiga i något större än dem själva, något som gör det möjligt för dem att

bygga verkliga förbindelser över hela världen , få självständighet, se olika sätt att leva, dela vad de har att erbjuda och lära sig mer än de kunde någonsin tänka sig att veta (vi vet inte, en stor fråga). Vad har allt detta att göra med mer meningsfull resa?

Tack vare bytes- och utbytesinitiativen förändrade delningsekonomin många industrier. Men dess påverkan på resor har varit extraordinärt, vilket påverkar allt från boende till transport till turism.

Ta Couchsurfing, till exempel, grundad 2003 som en ideell organisation; Det är nu en global utbyte av gästfrihet. Naturligtvis är idén om privatiserande gäster inte helt ny, men genom att ta den på nätet förändrades det oåterkalleligt människors perspektiv på praxis och hur de engagerade sig i det. Det tog resenärer utanför misshandlad spåret. Det fick besökare att interagera med lokalbefolkningen. Det såg folk bryta ner väggarna.

Utbyte av språk och kompetens handlar inte om ägande, du ser,

det handlar om åtkomst . Det handlar inte om innehav, det handlar om samarbetskonsumtion . Vad betyder allt detta för dig?

Det betyder personlig anslutning. Det betyder peer-to-peer-delning. Det betyder lokala upplevelser. I grund och botten betyder det att medan ditt grepp om tysk grammatik inte nödvändigtvis kommer att få dig en gratis kaffe, så kan du få ditt eget äventyr utomlands, en gång i livet. Denna artikel har bidragit av

GoCambio , en fri online-kompetens och språkutbytesplattform. Genom att byta färdigheter för gratis boende i hemvist runt om i världen förenar GoCambio miljontals människor som reser självständigt med de miljoner människor som vill lära sig något nytt.

Nästa Artikel